結構

ヴィトゲンシュタインの愛人』を読みながら、現代に生きる(つまり人類は絶滅してない世界)私であっても、思索というのは結構こんな感じ(ぶつ切りで連想的で気まぐれな)になるのではないか、ということを万年筆でカリカリと書いていたら、「結構」を「結婚」と書き間違えそうになって慌てて誤魔化した。「構」の字も好きな方だが、「婚」の方が好きだ。氏のところのハネがいい。意味は疎ましい。